在线报名
报名咨询
全站搜索未启用
跳到主要内容

叁、 字音的种类

古音与今音

(一)字音的变化造成古今字音的差异

古音与今音是相对的。同一个字,时间在前的读音叫古音,时间在后的读音叫作今音。语音是在不断地发展变化着,如果一个变化了的音,仍用原来的字来表示,这就产生了字音的古今差异问题。

探求字的古音,必须另外寻求可靠的标记。古今字音的差别,在以下一些场合可以看到:

1.字音古今的差别从韵文押韵用字中很容易发现

2.古今音的差别还反映在一些字的双声与叠韵的关系的变化上

3.古今音的差别也反映在一些姓氏、地名中

一些专有名词保留着古音,与现代读音差异很大。常用的有:燕山之“燕”读“yān”,不读“yàn”;铅山之“铅”读“yán”,不读“qiān”。

4.古今音的差别还反映在音译字中

5.古今音的差异还反映在一些被国外借用的汉字的语音上

(二)古音今读的问题

对于古书中这些字音变化了的字,究竟读古音还是读今音?有人认为,读古书应该用古音。这实际上是不现实的,也是不必要的。对于一些大众普遍改换为今音的,一般应该从俗。例如 “叶公好龙”之“叶”,本读“shè”,现在通读为“yè”。只要社会认可就行。

但是,对于一些具有区别意义和承载历史文化意义的古音,还是应该读古音。例如一些专有名词:

古国名、地名、族名:

龟兹qiū cí

大宛dà yuān

万俟卨mò qí xiè

尉迟恭yù chí gōng

正音与讹音

正音即正确的读音,指规范的读音;讹音指错误的音,即不符合规范的读音。

说到正音,首先有个标准问题。正音是以通用语的读音为标准的,不同的时代具有不同的通用语,这个通用语基本上是以当时的政治经济文化中心的方言为基础形成的。现代汉语的通用语就是普通话,语音标准是北京语音,字音的正音就是以北京音为标准的。

讹音有两种情况。一种是把适用于甲义的音,误用于乙义。例如,“心广体胖”之“胖”,本读“pán”,是安泰舒适的意思。《礼记•大学》:“富润屋,德润身,心广体胖。” 朱熹集注:“胖,安舒也。”可是不少人把它读为“pànɡ”,理解为“肥胖”,大失其义。

讹音的另一种情况是给字误读了一个本来没有的音。例如,有人把郛(fú)读作“乳”(rǔ),把“巿”(fú)读作“市”(shì),把愎(bì)读作“fù”等等。

出现讹音的原因主要有以下四种:

(1)因声旁而误读。例如:

诃:音hē,误读kē。

诣:音yì,误读zhǐ。

(2)因同旁字类推而误读。例如:

悛:音quān,误读jùn(俊);怙恶不悛。

愎:音bì,误读为fù(腹);刚愎自用。

(3)因形似而误读。例如:

丏:音miǎn,误读gài(丐)

葺:音qì,误读róng(茸)。

泥淖:音nào,误读zhào(棹)

逄:音páng,误读féng(逢)。

(4)不明字意而误读。

不明白一些字的特殊读音所表达的特殊意义,因而误读。例如:

射:本读“shè”义为“射箭”;又读“yì”,如“无射”,是“厌弃”的意思;又读“yè”,如“射干”、“射姑山”等词语。

最后修改: 2020年02月28日 Friday 16:07