在线报名
报名咨询
全站搜索未启用
跳到主要内容

壹、汉字对汉语的作用

汉字记录了汉语

汉字的基本功能是记录汉语。人类在未有文字之前所说的话,由于没有保存的手段,转瞬即逝。自从有了汉字以后,汉族先民的部分语言就被用书面的形式保存下来。文字能够记录语言,使语言突破时间与空间对语言的制约,这一点是所有的文字的共性,但汉字在这一方面有着更为强大的功能。

(一)汉字在保存语言方面的强大功能

凡是文字,都可以记录语言,从而使语言突破时间的限制。但与拼音文字相比,汉字在超越时代,沟通古今语言方面的功能更为强大。拼音文字的变化之快超出我们的想象。“据统计,1930年版的英文《圣经》与1960年版的《圣经》相比,约有50%的单词在拼写上有差异。”仅隔三十年,单词拼写相差50%,这种变化给后人阅读前人的作品造成了极大的困难。有关研究证明,用拼音文字书写的作品,时隔五百年之后,就会被后人视为“天书”,不是专家就无法读懂。

美国语言学家布龙菲尔德说:“詹姆士王的圣经译本和莎士比亚的戏剧的英语同今天的英语不一样。十四世纪诗人乔叟的英语,我们非得利用对照词汇才看得懂。九世纪阿尔弗雷德大帝的英语,当时手写的记录给我们保留到今天,对我们似乎是一种外国语了;假使我们能遇见那时候说英语的人。我们会听不懂他们的话,他们也听不懂我们的。”

需要思考

汉字是不是这样?

是不是仅隔三十年字形就会发生巨大的变化?

会不会出现五百年前的书籍被后人视为“天书”的情况?

汉字不是这样!

汉字是表意文字,即使一些字的读音变了,但其形体、意义以及它们之间的关系相对稳定,人们阅读用汉字书写的不同时代的书,尽管不知道书中某些字在成书时代的读音,但是仍然可以认识它们的形体,懂得它们的意义,所以现代中国人读500年前的小说,如《三国演义》、《水浒传》等书,不会有多大困难。和拼音文字比较,汉字更具有超越时代,沟通古今语言的能力。

会不会出现五百年前的书籍被后人视为“天书”的情况?

会!一些人今天读《孟子》、《荀子》、《史记》、《汉书》等古籍,也读不懂,感觉像读天书,但原因在于不懂古代汉语。

如果从文字的角度说,只要学会古代汉语,就可以读懂2000年前的典籍,如《孟子》、《荀子》、《史记》、《汉书》等书。

(二)汉字在传送语言方面的强大功能

凡是文字,都具有传送语言,沟通异地信息的功能。在这一方面,汉字的功能更为强大,这就是汉字能够超越方音,沟通方言。方言方音是世界各国、各民族普遍存在的一种语言现象。拼音文字是记音文字,随着语音的不同,用来标记语音的字母也就不同了,因此,拼音文字很难沟通方言。

不用说拼音文字难以沟通,用方言汉字都难沟通,例如:

我静静鸡散水,

轻轻地我走了,

就好似我静静鸡噉踩嚟;

正如我轻轻地来;

我静静鸡翕手,

我轻轻地招手,

同啲云讲声“系噉先喇,喂”

作别西天的云彩。

汉字具有以形示意的功能,只要是汉语,不管语音差异多大,一旦写成书面语,所用的字都是相同的,因而汉字可以超越方音,沟通方言。汉语有七大方言区,每种方言之间都存在着差异,特别是南北方言相差极大,有的方言之间,如果用口语交谈,形同外语,但是写成书面语,就可以完全沟通了。

汉字对汉语的影响

汉字对汉语的影响是多方面的。

第一,强化了汉语的单音节特征。

第二,改变了某些词的读音。“荨麻疹”之“荨”本读“qián”,因声旁“寻”而被误读“寻麻”,已被《普通话审音表》认可。

第三,汉字区别同音词的作用在一定程度上遏制了汉语向多音节语的方向发展。

第四,汉字有利于语言的继承。

第五,汉字有利于方言的保存。

汉字还常常使一些历史语汇复活。在汉语中常常有这样一种现象:某些词汇本来在一定历史时期的现实生活中消退了,可是,一旦需要,这些词语可以马上借助汉字而复活。例如“卖官”这个词,在销声匿迹了数十年之后,又复活了,而且成了高频词,

汉字本身也可成为语言的材料。例如:“工字房”、“丁字尺”、“十字街”、“国字脸”、“八字眉”、“八字还没一撇”等等词语都是以汉字为素材形成的。

最后修改: 2020年02月29日 Saturday 14:18