在线报名
报名咨询
Global searching is not enabled.
Skip to main content

1.韩国汉语教材

韩国汉语教材的特点 

近年来,韩国汉语教学发展迅速,教材层出不穷,具体呈现以下特点:

第一,韩国汉语教材种类多样、数量庞大,教学层次丰富。目前,汉语已经全面覆盖韩国的各个教学层次——包括幼儿园、小学、中学、大学,并涉及商业、旅游、医疗等多个行业。截至2009年,韩国四大汉语教材出版社——YBM时事出版社、多乐园出版社、尼克索斯出版社和进明出版社,已陆续出版汉语教材近500种,引进中国出版的汉语教材达179种。此外,市场上的流通教材还分为语言技能教材、文化读物等。

第二,韩国汉语教材的编写方式多样,且渐趋于本土化。据统计,韩国教保文库涉及的汉语教材数量多达6000多种,其中包括直接引进的中国汉语教材、中韩合作的汉语教材、韩国本土编写的汉语教材等,其中引进的中国汉语教材约占50%,这些教材以北京语言文化大学出版社为主体,涉及五十多家出版社的汉语教材;中韩合作编写的汉语教材所占比例逐年扩大,主要原因是中韩合作编写的本土教材,相比直接引进的中国汉语教材,更具有针对性。

第三,韩国素有重视教育、重视成绩的传统,作为HSK海外参考人数最多的国家,韩国HSK考试辅导教材也层出不穷,且受到学习者的青睐。

第四,在教材的选择和使用上,韩国小学及高校的教材选择有较大的自由度,有利于各个学校根据自己的特点和需要进行教学。针对中学阶段的汉语教学,国家制定了相关标准,学校可在一定范围内自由选择,这样一方面保证了国家对教材内容和质量的监管,另一方面不失各校的教学特色和自由度。

韩国汉语教材的发展趋势

韩国的汉语教材类别大概包括直接引进的中国汉语教材、中韩合作的汉语教材、韩国本土编写的汉语教材等。

1.引进的中国汉语教材。

教材从汉语本身出发,以系统学习汉语知识为主体,突出语言学习的系统性、科学性。

教材的针对性不强、学习强度较大、难度系数较高、趣味性较差等缺陷和遗憾,从而不能较好地实现本土化需求

2.韩国本土教师编写的教材。

能够在心理上更好地把握韩国学习者的关注点和兴趣点,从而更好地把握韩国学习者的关注点和兴趣点,教材的趣味性较强。

本土教材的科学性和系统性不够严谨,甚至一些语法的讲解存在一定偏差,对于中国特有的文化现象解释不到位,在教材层次和类型上可能出现不均衡现象。

目前韩国市场上初级汉语教材较多,中高级教材相对较少,高质量的教材相对比较缺乏。

3.中韩合作的汉语教材

综合中国汉语教材和韩国自编教材的优缺点,中韩专家、学者和教师发挥各自特长和优势,合作编写教材渐成主流趋势,共同开发科学严谨、系统有趣、针对性强的本土教材。

Last modified: Wednesday, 26 February 2020, 5:38 PM